文檔翻譯內容要求不同,自然會影響收費
日期:2019-11-25 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
文檔翻譯的要求不同,自然也會對價格有一定的影響。選擇翻譯公司的時候,我們肯定也是要告知對方自己的實際翻譯要求,具體文檔的字數和內容等,所以肯定還是應該做好費用的衡量工作。雖然選擇的翻譯公司不同,但是基礎收費大家還是要提前了解好,而且內容翻譯要求對收費的影響還是比較大的。
基礎閱讀文檔翻譯費用
基礎閱讀類文檔簡單就是說滿足日常閱讀需要的,只需要保證文檔翻譯文字通順,容易理解其中的內容,忠實于原文即可。要求比較簡單,翻譯沒有語法錯誤和漏譯的內容,而且要保證沒有文化沖突的翻譯才行。這類文檔包括出國需要的一些文件資料翻譯、榮譽證書翻譯等,還有基礎的普通溝通交流文件、email翻譯等內容。
商務文檔翻費用
有很多公司都是會有一些國外貿易往來,所以商務類型的文檔比較多,這類文檔翻譯價格也是會略高一些。涉及到了商務會談、招標書、合同內容等,都是需要翻譯嚴謹的同時,也要有相應的保密措施,甚至是排版都不能有任何的問題。而且翻譯人員需要具有本行業(yè)的專業(yè)背景,所以費用方面可能也會有一定的提升。而且這類文檔翻譯涉及到了公司的機密,所以一定要簽訂正式合同才行。
出版級別翻譯的費用
如果是出版級別的文檔翻譯,比如發(fā)表的論文、職稱評定的申請內容、出版社文章等,因為翻譯和排版要求都非常高,翻譯不僅是需要保證翻譯精準,還要確定行文流暢,嚴謹的同時運用不同的語言來完成專業(yè)內容翻譯。所以這類翻譯一般都是需要高級翻譯人員才能夠完成,要求比較高的同時,也是屬于費用高的一種翻譯類型。
文檔翻譯可能遇到的問題:
如何將資料遞交到給公司?
答:您只需將證件原件的電子版(掃描件/數碼相機拍下來。注:要求清晰并且完整)發(fā)至:yangxl@shine-yu.com,文檔翻譯部收(郵件里面注明:中文姓名、 手機聯系方式 、收件地址)。
我需要多少時間能拿到我的翻譯件?
答:電子版的24小時內可以拿到,紙質版取決于快遞(尚語翻譯合作快遞:順豐、申通、圓通)的時間,一般1-3個工作日即可拿到文檔翻譯最終稿。
款項怎么支付?
答:可以通過網銀,銀行轉賬或者微信、支付寶擔保支付。
如果譯稿得不到認可怎么辦?
答:如果文檔譯稿不被認可,我司將全額退款。
證件翻譯蓋章注意事項
翻譯章是否清晰
翻譯章是否蓋對位置
公司是否有資質
相關資訊 Recommended
- 尚語翻譯|專業(yè)翻譯服務 多語種翻譯 商務翻譯 法律文件翻譯 技術文檔翻譯08-29
- 技術文檔翻譯|北京專業(yè)文件翻譯公司|尚語翻譯公司:技術文檔翻譯的領軍者05-24
- 文檔翻譯有哪些事項需要注意?02-07
- 筆譯文檔翻譯中需要注意的細節(jié)有哪些07-16
- 文檔翻譯大概需要多少錢?怎么收費06-24
- 文檔翻譯是如何來收費的?大概需要多少錢?11-26
- 文檔翻譯內容要求不同,自然會影響收費11-25
- 如何選擇專業(yè)性的文檔翻譯公司來合作11-25
- 文檔翻譯需要注意的事項有什么?07-05
- 文檔翻譯有哪些注意事項?04-23